专利证书翻译有哪些常用术语?

专利证书翻译是一项专业性很强的翻译工作,涉及到许多专业术语。为了确保翻译的准确性和专业性,以下列举了一些专利证书翻译中常用的术语:

一、专利类型术语

  1. 发明专利(Invention Patent):指对产品、方法或者其改进所提出的新的技术方案。

  2. 实用新型专利(Utility Model Patent):指对产品的形状、构造或者其结合所提出的适于实用的新的技术方案。

  3. 外观设计专利(Design Patent):指对产品的形状、图案或者其结合以及色彩与形状、图案的结合所作出的富有美感并适于工业应用的新设计。

二、专利申请及审批术语

  1. 专利申请(Patent Application):指申请人向国家知识产权局提交的请求授予其专利权的书面文件。

  2. 专利授权(Patent Grant):指国家知识产权局对专利申请进行审查,认为符合法律规定的,授予申请人专利权。

  3. 专利权(Patent Right):指专利法规定的,专利权人对其专利享有独占实施、许可、转让、放弃等权利。

  4. 专利期限(Patent Term):指专利权人对其专利享有独占实施、许可、转让等权利的期限。

  5. 专利复审(Patent Reexamination):指专利权人对国家知识产权局作出的专利授权决定不服,向国家知识产权局请求复审。

  6. 专利无效(Patent Invalidity):指国家知识产权局或者人民法院依法宣告专利权无效。

三、专利权利要求术语

  1. 权利要求书(Claims):指专利申请中记载专利权人要求保护的技术特征的部分。

  2. 独占权利要求(Independent Claim):指权利要求书中不依赖于其他权利要求,独立存在的权利要求。

  3. 从属权利要求(Dependent Claim):指权利要求书中依赖于其他权利要求而存在的权利要求。

  4. 技术特征(Technical Feature):指权利要求书中记载的技术方案的具体内容。

四、专利审查术语

  1. 审查意见(Examination Opinion):指国家知识产权局对专利申请进行审查后,向申请人发出的书面意见。

  2. 审查意见通知书(Examination Notification):指国家知识产权局对专利申请进行审查后,向申请人发出的通知审查意见的书面文件。

  3. 审查意见答复(Response to Examination Opinion):指申请人针对国家知识产权局发出的审查意见,提交的书面答复。

  4. 审查意见修改(Amendment of Examination Opinion):指申请人根据国家知识产权局发出的审查意见,对专利申请进行的修改。

五、专利实施许可及转让术语

  1. 实施许可(License):指专利权人将其专利的部分或全部权利许可给他人使用。

  2. 转让(Assignment):指专利权人将其专利的全部或部分权利转让给他人。

  3. 许可使用费(Royalty):指被许可人在使用专利权人专利时,支付给专利权人的费用。

  4. 转让费(Transfer Fee):指专利权人将其专利转让给他人时,收取的费用。

六、专利侵权及纠纷术语

  1. 专利侵权(Patent Infringement):指未经专利权人许可,擅自实施其专利的行为。

  2. 专利纠纷(Patent Dispute):指因专利权、专利申请、专利实施许可等产生的争议。

  3. 专利侵权诉讼(Patent Infringement Litigation):指因专利侵权而产生的诉讼。

  4. 专利侵权赔偿(Patent Infringement Compensation):指因专利侵权行为给专利权人造成的损失,侵权人应承担的赔偿责任。

总之,专利证书翻译是一项专业性很强的翻译工作,涉及众多专业术语。了解并掌握这些术语,有助于提高翻译的准确性和专业性,为我国专利事业的发展贡献力量。

猜你喜欢:网站本地化服务