consolidation在医学影像学中的翻译案例有哪些?

在医学影像学领域,"consolidation"一词指的是肺部病变的实变过程,通常是指肺泡或肺泡壁的炎症和纤维化,导致气体交换功能受损。以下是一些"consolidation"在医学影像学中的翻译案例:

  1. 肺炎实变

    • 原文:Pulmonary consolidation
    • 翻译:肺炎实变
    • 解释:这里的“consolidation”指的是肺炎时肺组织的实变,即肺泡内充满液体或细胞,导致透亮度降低。
  2. 肺泡性肺实变

    • 原文:Alveolar consolidation
    • 翻译:肺泡性肺实变
    • 解释:在肺泡性肺实变中,“consolidation”特指肺泡内的病变,如肺炎、肺水肿等。
  3. 间质性肺实变

    • 原文:Interstitial consolidation
    • 翻译:间质性肺实变
    • 解释:间质性肺实变涉及肺泡壁和肺间质的炎症和纤维化,与肺泡性肺实变不同。
  4. 肺泡不张

    • 原文:Alveolar atelectasis
    • 翻译:肺泡不张
    • 解释:虽然“atelectasis”和“consolidation”在英文中常被一起讨论,但“atelectasis”特指肺泡的塌陷,而“consolidation”则强调实变过程。
  5. 弥漫性肺实变

    • 原文:Diffuse pulmonary consolidation
    • 翻译:弥漫性肺实变
    • 解释:“diffuse”表示病变在肺部广泛分布,而“consolidation”则描述了这种病变的形态学特征。
  6. 肺炎性实变

    • 原文:Pneumonic consolidation
    • 翻译:肺炎性实变
    • 解释:这里的“pneumonic”强调了病变与肺炎的关系。
  7. 肺泡渗出

    • 原文:Alveolar exudation
    • 翻译:肺泡渗出
    • 解释:虽然“exudation”和“consolidation”在描述肺部病变时经常一起出现,但“exudation”特指液体渗出至肺泡内。
  8. 肺泡炎症

    • 原文:Alveolar inflammation
    • 翻译:肺泡炎症
    • 解释:这里的“inflammation”是指肺泡内的炎症反应,而“consolidation”可能伴随发生。
  9. 肺泡纤维化

    • 原文:Alveolar fibrosis
    • 翻译:肺泡纤维化
    • 解释:纤维化是“consolidation”的一种晚期表现,指肺泡壁的过度纤维化。
  10. 肺泡水肿

    • 原文:Alveolar edema
    • 翻译:肺泡水肿
    • 解释:水肿是“consolidation”的一种表现形式,指肺泡内液体的积聚。

在医学影像学中,正确翻译这些术语对于诊断和治疗肺部疾病至关重要。翻译不仅需要准确传达原文的意思,还需要考虑到医学影像学的专业性和术语的精确性。因此,上述翻译案例反映了在医学影像学领域,如何将“consolidation”这一概念准确、清晰地传达给不同语言背景的读者和专业人士。

猜你喜欢:医疗器械翻译