衒日语短句高级
他人が何と言おうと、自分自身の信じるものは、自分で决める。
释义:不管别人说什么,该相信谁,由我自己决定。
ひっそり远くから、もしかすると离れがたいのか。黙々と静かに、もしかするととても価値があるのか。仆はまだここで待っている。
释义:悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着。
目を闭じれば亿千の星、一番光るお前がいる。
释义:闭上眼睛能看到成千上万的星星,最闪亮的那颗就是你。
何気ない优しさにめぐり逢うたび、全てを抱きしめられるよ。
释义:每次不经意间遇到温柔,都会感觉被全世界拥抱。
もういいよ、君と関係ないだろう。
释义:够了!这与你无关!
しまった、隠しておいたお菓子が…
释义:糟了!我藏起来的点心…
快点!早く!バスが来たよ。
释义:快点!汽车来了!
请便。どうぞ、ごゆっくり。
释义:请便。请慢慢来。
闭嘴!だまれ!
释义:闭嘴!混蛋!
剑を握らなければおまえを守らない、剑を握ったままではおまえを抱きしめられない。
释义:如果我手上没有剑,就无法保护你。如果我一直握着剑,就无法抱紧你。
夏の花の如く艶やかに生き、秋の枯叶の如く穏やかに终りを迎えよ。
释义:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
世界が终るまでは、离れることもない。
释义:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。
这些短句不仅表达了丰富的情感,还体现了日语的优美和精炼。希望这些短句对你有所帮助。如果有任何关于这些短句的进一步解释或需要更多相关短句,请随时告诉我。